上級会話サンプル「Money Matters」を、日本語訳を見て英訳トーク、の練習中。

Rico is back.
日常に戻りました。
只今、上級会話サンプル「Money Matters」を、日本語訳を見て英訳トーク、の練習中。
今回は身近でよく使われる内容というか、:) さっそく、使いました。make ends meet、笑。
budgetblowはふだんからよく使うし、
landin the holeは以前にも例文にでてきたので、そろそろ自分から使えそう。
knackはなじみがないけど、よく使われるのかな。
pay through the noseも、聞いたことないな~。
curbはこういう使い方があるんだ。わたしの苦手な発音の単語なので、避けてるかも。
わたしはやっぱり習得が遅いんだな~、とほほ~、何度もでてきてもらわないと、なかなかその単語やイディオムが自分のものになっていかない。

簡単な単語なのに、苦手な発音って単語がわたしにはいっぱいあるので、
ひとつひとつ、カタカナを追い出し、正しい発音に入れ替えていかないといけない。
簡単な言い回しでも、たとえばこの例文にでてくるyou owe meなんてのは日常でよく使うけれど(笑)、わたしのoweはいまいちカタカナなので、もっと奥から音がでるように意識しないと。
この、発音を切り替えること。これ、わたしのこれからの一番の課題とします。どうか、助けてください。(わらをもすがるぅ~)。
2011年06月30日 | Comments(0) | 未分類
コメント

管理者だけに表示する
 | HOME | 

プロフィール

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー